在中国学习中医的主要媒介语言是中文,使用单一语言学习中医;在马来西亚多元文化、多语言的环境学习中医,更适合使用非单一语言的学习方式……
中医药是中国文化的一张名牌,近年来中国政府通过各种途径向全世界的人民推广中医药。
世界卫生组织在修订的《国际疾病分类》首次纳入中医内容。马来西亚政府也通过2016传统与辅助医药法令,对包括在传统医药的中医进行管理,马来西亚教育部也批准了数家大学开办中医课程。
在这样的情况下,马来西亚学生在选择到哪里学习中医时就会面对一些挣扎了。以下是同学在中国与大马读中医的不同点:
一、学习成本
学习成本主要是学费及生活开销。
到中国学习中医药,一般是自费的,有部分学生可以得到奖学金的资助。
如果在本地就读受到学术认证局(MQA)承认的课程,一般学生都可以申请高等教育贷学金(PTPTN Loan)来资助学习。如果中学毕业时成绩优异,还有可能将贷学金转换成奖学金。
在本地学习中医,生活开销成本基本是比较固定的和可预算的。但在中国学习,由于受到各种因素如经济、石油、政治等影响,马币与其他货币的汇率不断地在变化,所以在自费的情况下,在国外学习中医的学费及生活费可能会面对汇率的变化而比较难预算。
二、学习内容
在学习内容上,我们从两方面探讨:一是两国培养中医师的目的,二是本地市场的需求。
在中国,中医毕业生经过规范化培训等后,相关法令允许在临床看病时就可以中西医并用,可以同时开中药及使用西药、手术等方法为病人治疗疾病。所以在学习内容里中西医并重。
马来西亚有医药法令(Medical Act)、牙医法令(Dental Act)及传统与辅助医药法令(Traditional & Complementary Medicine Act)等相关的医药法令。
中医则受到“传统与辅助医药法令”管制,规定中医师只能使用中药、针灸及推拿手法治疗疾病。
所以本地的中医药学习内容一般比较注重西医的知识层面,不会太注重具体的使用,因为法令不允许中医师使用西医的治疗方法。这样我们在设计课程时就重视中药、针灸和推拿的学习。
我们除了学习中医的四大经典,还需要学习经络腧穴学、刺法灸法学、针灸治疗学、推拿学基础、推拿练功学、推拿手法学、推拿治疗学等。这样的学习能保证学生毕业后能马上适应本地中医诊所的要求。
三、语言的学习
在中国学习中医的主要媒介语言是中文,使用单一语言学习中医。
在马来西亚多元文化、多语言的环境学习中医,更适合使用非单一语言的学习方式。我们课程除了学习中医,也包括学习西医的基础知识和临床知识,其中包括解剖生理学、病理学、传染病学、西医诊断学、西医内科学、西医外科学、西医妇科学、西医儿科学等。
我们使用英文学习西医的内容,中医的内容则使用中文学习。这样双语的学习方式将有利于学生毕业后自我提升时具备读懂中医古籍;可以更好使用多种语言与患者沟通,可以看懂西医相关的报告,也可以更好的与其他医疗领域的人员进行沟通与合作。
四、学习条件
中国的中医药大学一般都有数间附属的大型医院供临床培训使用。
提供中医药本科课程的本地大学虽然没有像中国的中医药大学拥有大型医院作为临床培训使用,但一般都与本地的中医医院或诊所合作,或通过义诊方式完成平时的见习训练。
至于最后一年的临床培训则与本地中医医院,或与中国的中医药大学合作将学生送到中国进行培训。近年来,数间本地大学也在筹建自己的教学医院以满足学生的临床学习要求。
五、学习环境
中国的中医药大学大多数学生都是中医药类的专业为主,所以朋友圈一般就是自己本专业的同学。
提供中医药本科的本地大学一般都是综合性大学,学生平时的生活交往更有机会与其他科系的学生在一起。如我们的中医系学生,平时上课经常会与西医系、物理治疗系和护理系的学生一起上课。这样在学生完成学习后,自然就搭建了多学科、多领域的人脉网络。这对于未来业务的发展或扩充奠定了一定的资源与基础。
在我任职的拉曼大学中医系,有将近20位的全职中医老师来负责课程内的所有中医科目,也有很多全职的西医老师来上西医基础及临床科目,所以整个课程我们拥有不少于40位全职老师来支持着。
所以,留在马来西亚读中医药课程是一个不错的选择!
* 与作者交流、咨询:tekk@utar.edu.my